Exemples d'utilisation de "abierto" en espagnol avec la traduction "открывать"

<>
Sabía que había mar abierto. Я знал, что будет еще больше открытой воды.
Alguien había abierto la ventana. Кто-то открыл окно.
Y eso deja abierto el interrogante: И это оставляет открытым вопрос:
Esto es abierto, esto es cerrado; Это открыто, это закрыто;
Dejaron mi pecho abierto dos semanas. Они оставили мою грудную клетку открытой на две недели.
Por ello, littleBits tiene código abierto. LittleBits - открытая технология.
abierto las 24 horas del día открыто 24 часа.
Se llama ciclo de combustible abierto. Это открытый топливный цикл.
un mundo abierto, global y transparente. открытого, глобального и прозрачного мира.
podrían estar en el mar abierto. Они должны быть в открытой воде.
sin embalsamar, sin ataúd abierto, ni funeral. Никакого бальзамирования и открытого гроба, никаких похорон.
¿Está el Mausoleo de Lenin abierto hoy? Мавзолей сегодня открыт?
Era la falta de hielo - mar abierto. Нехватка льда - открытая вода.
El grifo estaba abierto y salía gas. Вентиль был открыт и газ выходил.
Todavía no he abierto mi botella de champaña. Я еще не открыла свою бутылку шампанского.
La aquitectura de código abierto es la respuesta. Архитектура открытого доступа - это путь развития.
Y pensaba, ¿por qué no la he abierto? я задумался, почему же я его так и не открыл?
El museo está abierto de lunes a viernes. Музей открыт с понедельника по пятницу.
Se había abierto el camino hacia la democracia. Дорога к демократии была открыта.
Pero, por alguna razón, no he abierto esta caja. Но по какой-то причине я не открыл этот ящик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !