Exemples d'utilisation de "acaba" en espagnol
Traductions:
tous455
только что191
заканчиваться78
заканчивать29
покончить16
кончаться7
завершать6
оканчивать6
подходить к концу5
кончать2
израсходовать1
приканчивать1
autres traductions113
Ahora, nuestro estudio del autismo acaba de empezar.
Итак, наше исследование аутизма только начинается.
¿El precio de sus materias primas acaba de subir?
Или дела с экспортом ваших товаров идут очень хорошо?
Es una historia fantástica y todos sabemos cómo acaba:
Итак, это фантастическая история, и мы все знаем, чем она закончивается.
¿serán las décadas futuras como la que acaba de pasar?
будут ли будущие десятилетия похожи на последнее десятилетие?
Se trata de una historia intrigante que acaba de suceder ¿verdad?
Я хочу сказать, это интригующая история, правда?
Les daré solo un ejemplo porque se nos acaba el tiempo.
Я приведу только один пример, т.к. время бежит.
Bueno, mi tiempo se acaba, así que quiero cantar una canción.
Времени осталось мало, поэтому я хочу спеть песню.
Acaba de presentarse en una conferencia de salud en el D.C.
Она была представлена недавно на медицинской конференции в Вашингтоне.
En efecto, Libia también acaba de fortalecer sus relaciones con la UE:
В самом деле, совсем недавно Ливия также улучшила свои отношения с ЕС:
La conducta fija, establecida y estereotípica que acaba en una comida, cambia.
Фиксированное поведение - стереотипное и жесткое, обычно оканчивающееся трапезой - это поведение меняется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité