Exemples d'utilisation de "agrícola" en espagnol
Primero, EE.UU. debe reducir su proteccionismo agrícola.
Во-первых, необходимо уменьшение аграрного протекционизма США.
Empecé una granja en Missouri y aprendí economía agrícola.
Я начал фермерское хозяйство в Миссури и изучил экономику сельского хозяйства.
Su pobreza causa poca productividad agrícola y ésta intensifica su pobreza.
Их бедность ведет к низкой производительности фермы, а низкая производительность фермы увеличивает их бедность.
Y crecí en este pequeño pueblo agrícola del norte de Nevada.
Я вырос в маленьком фермерском городке в северной Неваде.
el gobierno de Liberia resalta con razón este potencial de expansión agrícola.
Именно поэтому правительство Либерии справедливо выдвигает на первый план возможность развития фермерства.
En la mayoría de las regiones, los cambios climáticos aumentarán la productividad agrícola.
Однако в большинстве регионов изменения в погоде увеличат продуктивность сельского хозяйства.
la concurrencia a las urnas y la manera en que vote la comunidad agrícola.
уровень явки и то, как проголосуют фермерские сообщества.
El resultado ha sido un desastre en África, donde la productividad agrícola ha estado estancada por décadas.
Результатом стало бедственное положение Африки со стагнацией производительности ферм на многие десятилетия.
Es verdad que Estados Unidos no es el país con el peor historial en cuanto a proteccionismo agrícola;
Над признать, что США представляют собой не самый худший в мире пример аграрного протекционизма;
Este edificio del centro que puede muy bien convertirse en el futuro mercado agrícola ahora es el aula.
Таким образом строительство торгового района, который потом отлично можно будет использовать в качестве площадки для будущей фермерской ярмарки, это и есть само занятие.
Para el año que viene está prevista una revisión de lo que los americanos llaman "el programa agrícola".
Пересмотр того, что американцы называют "фермерской программой" запланирован на следующий год.
Esos experimentos con la propiedad privada en las aldeas tuvieron un gran éxito, incrementando la producción agrícola significativamente.
Такие деревенские эксперименты с частной собственностью были очень удачными, значительно повысив производительность сельского хозяйства.
Por el contrario, los llevamos a cada parcela agrícola donde el equilibrio ya está comprometido por los productos químicos.
Наоборот, мы приносим его на каждый окультуренный участок, где баланс уже был разрушен химикатами,
Necesitan confiar en una combinación de herramientas económicas, entre ellas el proteccionismo agrícola, para proteger a los productores locales.
Им необходимо опираться на целый набор экономических инструментов, включая протекционизм фермерства, нацеленный на помощь местным производителям.
Para lograr esa meta, es necesario reanimar la economía agrícola para crear empleos y suministrar alimentos a la población.
Для достижения этой цели необходимо возродить сельское хозяйство и таким образом предоставить работу и продукты питания людям.
Necesita promover la producción y el comercio, ampliar las agroindustrias y el comercio agrícola, y crear riqueza y nuevos empleos.
Ей нужно продвигать производство и торговлю, расширять сельское хозяйство и агропромышленность и создавать богатство и новые рабочие места.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité