Exemples d'utilisation de "ahorraron" en espagnol
Traductions:
tous152
сэкономить51
сберегать38
экономить38
накапливать16
копить4
экономиться2
избавлять2
autres traductions1
Segundo, como el gobierno japonés dejó de ahorrar, los hogares ahorraron todavía más.
Во- вторых, поскольку правительство прекратило экономить, японские домохозяйства сберегали еще больше.
Wall Street podría haber sobrevivido y se les podrían haber ahorrado a los contribuyentes norteamericanos cuentas aún más grandes.
Уолл-стрит могла бы выжить, и налогоплательщики США могли бы быть избавлены от ещё больших счетов.
Mientras que la futura prefiere que la actual ahorre.
Тогда как Я-будущее хочет, чтобы Я-настоящее экономило.
Los hogares estadounidenses están ahorrando nuevamente.
Американские домовладельцы вновь начали накапливать сбережения.
Ella y mi padre habían ahorrado durante años para poder comprar esa lavadora.
Они с отцом копили деньги годами, чтобы позволить себе такую машину.
Ser calvo tiene al menos una ventaja - se ahorra mucho en champú.
Быть лысым хорошо хотя бы потому, что экономятся деньги на шампуне.
La financiación pública también beneficia la economía de un país, porque los grandes empleadores se ahorran el gasto de tener que ofrecer beneficios sanitarios a sus empleados.
Государственное финансирование также приносит пользу экономике страны, потому что крупные предприниматели избавлены от расходов по предоставлению пособий по болезни своим работникам.
Además es una manera increíble de ahorrar dinero.
На самом деле, это прекрасный способ сэкономить деньги.
No es de extrañar que las familias ahorren por miedo al futuro.
Неудивительно, что семьи накапливают из страха перед будущим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité