Exemples d'utilisation de "al momento de" en espagnol avec la traduction "в момент"
Así, al momento de la concepción, están haciendo ejercicios de glúteos.
Значит, в момент зачатия они делают небольшие упражнения для ягодиц.
En otras palabras, al momento de comprar, quizás podamos hacer una elección compasiva.
Другими словами, в момент покупки у нас будет возможность проявить сострадание.
La Europa política murió al nacer, en el momento de mayor potencial.
Политическая Европа была мертворожденной в момент своего самого большого потенциала.
Lo que le resulta sorprendente a un europeo -al menos a este europeo- en este momento es el relativo optimismo de todas estas ciudades.
Что удивляет европейца - это относительный оптимизм во всех этих мегаполисах в настоящий момент.
Por supuesto lo que esperan es que los Juegos canalicen estas energías hacia la solidaridad nacional, que le permitirá al liderazgo brindarle a su pueblo un momento de logro y gloria patriótica.
Конечно, они надеются на то, что Игры направят эту активность в русло национальной солидарности, которая позволит руководству предоставить своему народу момент достижений и патриотической славы.
Chris me pidió que hiciera una performance corta así que sólo tomare este tiempo - tal vez 10 minutos - para hacerlo, y al final espero tener un momento, quizás, para mostrarles un par de mis otros proyectos en video.
Крис попросил меня сделать небольшое выступление, так что я быстро - может быть 10 минут и возможно в конце ещё момент, чтобы показать вам пару моих проектов в форме видео.
"Esta información fortalece la hipótesis de una operación normal de crucero al momento del impacto", expresó.
"Эта информация укрепляет гипотезу об обычном летном маневре в момент удара", сказал он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité