Exemples d'utilisation de "arreglas" en espagnol avec la traduction "чинить"
Traductions:
tous26
починить9
улаживать5
чинить4
приводить в порядок2
поправлять2
налаживать1
согласовывать1
отрегулировать1
упорядочивать1
Primero, si aplicamos el principio "Tú lo rompes, tú lo arreglas", entonces los países desarrollados tienen que asumir la responsabilidad de nuestra atmósfera "rota", que ya no puede absorber más gases de tipo invernadero sin que cambie el clima del mundo.
Во-первых, если мы применяем принцип "кто сломал, тот пусть и чинит", то развитые страны должны взять на себя ответственность за нашу "сломанную" атмосферу, которая уже не способна поглощать парниковые газы без изменения мирового климата.
Cortan, reforman, restauran, hacen puentes, arreglan.
Режут, восстанавливают, реформируют, шунтируют, чинят.
Y ahí es cuando cogen las cosas que se rompen y las arreglan y los vuelven a poner en circulación.
Это места, где они принимают сломанные устройства, чинят и снова пускают в оборот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité