Exemples d'utilisation de "artico" en espagnol avec la traduction "арктика"

<>
Traductions: tous55 арктика31 арктический24
Los modelos del PICC pronosticaban una disminución del hielo marítimo en ambos hemisferios, pero, si bien al Artico le está yendo peor de lo esperado, a la Antártida le está yendo mejor. Модели IPCC предполагают уменьшение морского льда в обоих полушариях, но в то время как в Арктике дела обстоят хуже, в Антарктике они лучше, чем мы ожидали.
Irónicamente, Associated Press, junto con muchas otras agencias de noticias, nos dijo en 2007 que el "Artico está gritando", y que el Paso del Noroeste estaba abierto "por primera vez desde que existen registros". Как ни странно, в 2007 году "Associated Press" вместе со многими другими новостными агенствами сообщил нам о том, что "Арктика кричит", и что Северо-Западный проход открыт "впервые в истории письменных документов".
Ahora podemos ir al Ártico. Сегодня мы можем попасть в Арктику.
Tenia muchas ganas de ir al Ártico. Я очень сильно хотел побывать в Арктике.
Sabía que el Ártico se estaba calentando. Я знал, что в Арктике становится теплее.
Estas focas anillares son las "golosinas" del Ártico. Это кольчатые нерпы - "калорийные вкусняшки" Арктики.
Cada vez encontramos más osos muertos en el Ártico. Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.
Áreas tales como el Ártico - tenemos la oportunidad, ahora mismo, de hacerlo bien. Такие как Арктика - у нас есть один шанс - исправить всё прямо сейчас.
Y creo que el ícono de eso es el deshielo de mar Ártico. Символом является таяние льдов Арктики.
Esta es la base de toda la cadena alimenticia del Ártico, justo aquí. Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
Alguien quiere venir conmigo a la Antártida o al Ártico, los llevo, vamos. Если кто-то захочет поехать со мной в Антарктику или Арктику, я с радостью.
Hay muy pocas personas que no saben lo que esta sucediendo en el Ártico. Сейчас на земле очень мало людей, не знающих что происходит в Арктике.
Se reproducen el alto ártico, y pasan el invierno en la parte sur de Sudamérica. Они размножаются в верхней Арктике и останавливаются на зиму в Южной Америке.
Pero se concentran en el Golfo y luego se dispersan a través de todo el ártico. Они концентрируются в заливе, а затем перемещаются в Арктику.
La quietud serena del Ártico y el Antártico era una perfecta combinación para la indiferencia humana. Спокойная тишина Арктики и Антарктики хорошо сочеталась с человеческим безразличием.
¿Por qué no viven los osos polares en la Antártida ni los pingüinos en el Ártico? Почему белые медведи не живут в Антарктиде, а пингвины - в Арктике?
Pero la Antártida tenía una gran ventaja, en comparación con el Ártico, que hoy está en peligro: Но у Антарктиды было одно большое преимущество по сравнению с Арктикой, которая сегодня находится под угрозой:
Algunas estimaciones sugieren que aproximadamente el 20% del total de reservas petroleras del mundo están debajo del Ártico. По некоторым оценкам, около 20% мировых запасов нефти находятся в Арктике.
El Ártico es sólo agua, y con el propio Polo Norte 4.200 metros debajo de la superficie. Арктика же - это только вода, и даже сам северный полюс расположен на глубине 4200 метров.
Se les encuentra por todo el planeta excepto en el Ártico y en el extremo sur de Sudamérica. На планете они есть повсюду, кроме Арктики и южной оконечности Южной Америки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !