Exemples d'utilisation de "asombroso" en espagnol
Y el número, como supondrán, es bastante asombroso.
И это число, как вы могли предположить, довольно ошеломляющее.
Desde luego, Solidaridad logró un éxito político asombroso.
Безусловно, "Солидарность" достигла ошеломляющего политического успеха.
El resultado del desafío, pasado un mes, fue asombroso.
Результаты этого испытания после одного только месяца потрясли нас.
El nivel de corrupción política en Estados Unidos es asombroso.
Уровень политической коррупции в Америке просто ошеломляет.
Y entra en acción el ciclo de respuesta más asombroso:
И тут проявляется изумительная ответная реакция.
Y aprendí esto de este tipo que es un personaje asombroso.
Это мне объяснил совершенно потрясающий парень,
Y al tratar estas células con esta molécula, observamos algo realmente asombroso.
Когда мы применили эту молекулу к этим клеткам, мы заметили нечто изумительное.
· El desempleo entre los jóvenes de 16 a 19 años está en un asombroso 24%;
· уровень безработицы среди 16-19-летних достигает ошеломляющих 24%;
Internet y el sector financiero siguen desovando nuevos millonarios y hasta multimillonarios a un ritmo asombroso.
Интернет и финансовый сектор продолжают плодить с ошеломляющей скоростью новых мультимиллионеров и даже миллиардеров.
Para concluir, me gustaría señalar ya saben, que las ballenas viven en un entorno acústico asombroso.
Итак, в заключение я бы хотел подчеркнуть, знаете, киты живут в потрясающей акустической среде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité