Exemples d'utilisation de "atendiendo" en espagnol
Traductions:
tous37
обслуживать8
заниматься7
заботиться4
следовать3
учитывать3
принимать во внимание2
подходить1
выполнять1
позаботиться1
autres traductions7
El Reino Unido y Alemania están atendiendo esas necesidades.
Великобритания и Германия отреагировали на эти потребности.
Por favor, dime que no estás atendiendo llamadas telefónicas del Pentágono, por ejemplo.
Успокойте меня, скажите, что вы не беседуете по телефону, скажем, с Пентагоном.
En su "tiempo libre", las mujeres europeas están ocupadas limpiando la casa y atendiendo a los hijos.
В свое "свободное время" европейские женщины заняты уборкой дома и уходом за детьми.
Y la conciencia hacia ese objeto que estamos atendiendo se ilumina y reaviva considerablemente, mientras que el resto de las cosas se apagan;
Наше сознание концентрируется на одной вещи и выделяет ее особенно ярко, оставляя остальное в темноте.
Luego empiezan a formar grupos de trabajo, atendiendo diferentes aspectos, y a partir de ahí, surgen un montón de proyectos que el "Proyecto de Transición" en sí empieza a apoyar y facilitar.
Затем они организуют рабочие группы для изучения различных аспектов, и отсюда рождается целый ряд проектов, поддержку в осуществлении которых оказывает уже само движение "Переходный период".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité