Exemples d'utilisation de "bombas" en espagnol
Quieren colocarlo sobre el interior de los edificios para distribuir agua sin la necesidad de bombas o surtidores.
Они хотят прикрепить их к внутренней поверхности зданий, чтобы подавать воду вверх без насосов.
Por ello, no se pueden instalar bombas ni excavar pozos, aunque tampoco hay electricidad en la mayoría de poblaciones.
Так что насосы или колодцы вас на спасут, к тому же, в большинстве деревень нет электричества.
Los agricultores empobrecidos deberían recibir un paquete gratuito de semillas, fertilizantes y equipos de bajo coste (por ejemplo, bombas para irrigación).
Разоренные фермеры должны получать бесплатные семена, удобрения и недорогое оборудование (такое, как насосы для ирригации).
De hecho, va a requerir el doble de la reserva mundial de petróleo hacer funcionar las bombas para poder tener agua.
На самом деле, потребуется в два раза больше мирового запаса нефти для запитывания насосов для добывания воды.
En la película anterior comentamos algunas de las cosas que hicimos antes, como los stents y las bombas de insulina para diabéticos.
Мы обсудили, в предыдущем фильме, некоторые из старых проектов, которые уже осуществлены, стенты и инсулиновые насосы для диабетиков.
Utilizaré bombas de vacío y hornos, extraeré materiales de la tierra, calentaré y envenenaré cosas y contaminaré, pero lograré crear algo duro.
Я возьму насосы и печи, добуду что-нибудь из-под земли, нагрею все это, отравлю и загрязню, но произведу это твердое вещество!
Y aquí hay integrados válvulas, bombas, mezcladores e inyectores, Y así, un sistema de micro fluido, puede llevar incluido todo el procedimiento de diagnóstico.
Здесь же и встроенные клапаны, насосы, смесители и инжекторы, чтобы вы могли вместить все диагностические эксперименты в эту микроструйную систему.
Quizás guarde unas pocas bombas de plutonio por ahí.
Может быть, хранит где-то несколько маленьких плутониевых бомб.
Y por debajo, lo que llamábamos la tecnoesfera Donde estaban todas las bombas, válvulas y tanques de agua con administradores de aire, y todo eso.
и внизу у нас была вся эта техносфера, как мы её называли, Там находились насосы, и перегородки, цистерны с водой, системы очистки воздуха и всё такое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité