Exemples d'utilisation de "brecha" en espagnol

<>
Traductions: tous242 брешь8 пролом1 autres traductions233
Ya no hay brecha alguna. Разрывов больше нет.
La brecha electoral del Islam Избирательное разделение Ислама
La Brecha de la Productividad Разрыв в производительности труда
Y esa brecha continúa ampliándose. И эта разница продолжает увеличиваться.
Y esta brecha se estrecha. И этот разрыв уменьшится.
La brecha real es más estrecha: В реальности разрыв еще меньше:
Cerrar la brecha de habilidades laborales Проблема недостатка квалифицированной рабочей силы
Hay una brecha enorme por cubrir. Нам нужно преодолеть огромную пропасть.
Esta inmensa brecha favorece la migración. Эта огромная разница вызывает миграцию.
Y la brecha es muy intimidante. И этот разрыв очень устрашает.
Abriendo brecha para los derechos humanos Попирая права человека
El costo de la brecha de género Цена неравенства полов
La brecha de comunicación de Japan Inc. Коммуникационные проблемы корпорации "Япония"
Más allá de la brecha de género За пределами разницы в полах
Para 2100 la brecha podría ser incluso mayor. К 2100 году эта цифра будет еще меньше.
El FMI está trabajando para reducir tal brecha. Сейчас МВФ работает над решением этой проблемы.
Un puente para salvar la brecha genética mundial Наведение мостов через мировой генетический водораздел
La Brecha de Inversión en la Defensa Europea Европейский дефицит инвестиций на военные расходы.
Sin embargo, la brecha digital no es inmutable. Но цифровое неравенство не является неизменной пропастью.
Y esa brecha podría salvarse de infinitas maneras. Она может быть преодолена по-разному.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !