Exemples d'utilisation de "británica" en espagnol
Pakistán seguirá recibiendo ayuda norteamericana y británica.
Пакистан будет по-прежнему получать американскую и британскую помощь.
Por supuesto, toda la prensa británica se disgustó.
Конечно, вся британская пресса очень расстроилась.
Una expedición británica conquistó el Everest en 1953.
В 1953 году Эверест покорила британская экспедиция.
Una maestra británica expresó bien el sentimiento en 1910:
Один британский учитель хорошо выразил чувства в 1910 году:
La membresía británica en la EMU sigue siendo muy deseable.
Британское членство в ЕВС остается крайне желательным.
En aquel entonces, una libra nigeriana equivalía a una libra británica.
Тогда один нигерийский фунт равнялся одному британскому фунту.
Ésta, de cualquier modo, es en Columbia Británica central donde la fotografié.
Однако эта ферма находится в центральной Британской Колумбии где я её и сфотографировал.
Ni tampoco lo ha sido la versión británica y euroescéptica del Atlanticismo.
Равно как и евроскептический британский атлантицизм.
Estaba en marcha un proceso de erosión catalizado por la diplomacia británica.
Процесс эрозии, катализированный британской дипломатией, шел полным ходом.
Durante siglos, la política exterior británica luchó para evitar involucrarse permanentemente con Europa;
На протяжении столетий британская внешняя политика стремилась избежать постоянных европейских затруднительных ситуаций;
El África Occidental Francesa, el África Oriental Británica, el sur de Asia, etc.
Французская Западная Африка, Британская Восточная Африка, Южная Азия и так далее.
Hasta comienzos del siglo XIX, por ejemplo, la política británica era extraordinariamente corrupta.
Например, до начала девятнадцатого века британские политики были очень сильно коррумпированы.
La Duquesa de York, Sarah Ferguson, no es la única celebridad británica en dieta.
Как видно, Сара Фергюсон, герцогиня Йоркская, не единственная британская знаменитость, которой приходится сидеть на диете.
Pero la presencia de los musulmanes en la sociedad británica ha planteado otros retos.
Однако наличие большого числа мусульман в британском обществе вызывает проблемы другого рода.
La primera corrida bancaria se produjo con la entidad de crédito británica Northern Rock.
Первый налет на банк произошел с британским ипотечным заимодателем Northern Rock.
Si miran el techo del Proyecto Edén o la Biblioteca Británica, tienen estructura de panal.
Если вы посмотрите на крышу Проекта "Эдем" или крышу Британской библиотеки, то все они имеют сотовую структуру.
Una académica británica despidió a un colega israelí porque ella detesta al Estado de Israel.
Британский профессор выстрелила в своего израильского коллегу из ненависти к государству Израиль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité