Exemples d'utilisation de "calor" en espagnol avec la traduction "тепло"
generación de calor y energía, industria, transporte y construcción.
тепло- и электрогенерация, промышленность, транспорт и строительство.
El calor y la luz son necesarios para nuestra existencia.
Тепло и свет необходимы для нашего существования.
El océano contiene la mayor parte del intercambio de calor del planeta.
Большая часть тепла, участвующего в теплообмене, переносится океаном.
Puedo inyectar calor al sistema, o separarlo con dos de mis dedos.
Я могу добавить тепла в систему здесь, или разорвать её двумя пальцами.
Así que tenemos, posiblemente, agua líquida, materiales orgánicos y calor en exceso.
Итак, мы имеем, вероятно, жидкую воду, органический материал и излишек тепла.
Y cuando el aire regresara después de haber sido enfriado recogería es calor nuevamente.
А когда воздух возвращается после охлаждения, он снова забирает это тепло обратно.
Esa capa de hielo en parte está flotando expuesta al océano, al calor del océano.
Часть ледника находится в плавучем состоянии под влиянием океана, океанического тепла.
Este implante no transmite la calidad de la música que también ofrece cosas como calor.
Данный имплантат не передаёт качество музыки, которое несёт в себе такую характеристику, как тепло.
Y la corriente que pasa entre los electrodos genera suficiente calor para mantener la temperatura constante.
При этом ток, проходящий между электродами, производит достаточно тепла для поддержания нужной температуры.
Una superficie sin hielo absorbe más calor del sol que una cubierta con nieve o hielo.
Свободная ото льда поверхность впитывает больше тепла от солнца, чем когда она покрыта снегом и льдом.
Las llaves proporcionan acceso a refugio y calor, también al transporte, cada vez más en EEUU.
Например, ключи дают доступ к теплу и крыше над головой, а также к транспорту, особенно в США.
Hay termocuplas en el motor - pequeños sensores que detectan el calor cuando los golpea la luz solar.
Так же есть термокапсулы на двигателе - маленькие сенсоры, которые фиксируют тепло, когда солнце попадает на них.
El calor prolongado puede aumentar la niebla tóxica y la dispersión de alérgenos, lo que causará síntomas respiratorios.
Продолжительное тепло может повысить уровень смога и увеличить рассеивание аллергенов, вызывая тем самым респираторные симптомы.
Aproximadamente el 75% de los recién nacidos afganos que mueren lo hacen por falta de alimentos, calor y cuidados.
Около 75% афганских новорожденных умирают от недостатка пищи, тепла и заботы.
Los depósitos de rocas secas calientes son comunes y grandes cantidades de calor están al alcance en muchos lugares.
Запасы сухой нагретой породы доступны всем, и большое количество тепла находится в пределах досягаемости во многих местах.
Entonces, cuando el aire subiera para ir desde el extremo cálido al extremo frío la esponja retendría algo de calor.
Итак, когда воздух толкают вврех от горячего к холодному концу, он отдает часть тепла в губку.
Cuanto menos profundos sean los recursos de calor y cuanto menos capital se invierta, más competitivo será un proyecto HDR.
Чем ближе к поверхности находятся источники тепла и чем дешевле капитал, тем более конкурентоспособным будет проект СНП.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité