Exemples d'utilisation de "cambiaba" en espagnol avec la traduction "менять"

<>
Sally constantemente cambiaba su peinado. Салли постоянно меняла свою причёску.
Yo cambiaba -dependiendo de los lugares a los que iba- el título de la exposición. Я менял название выставки в зависимости от места съёмки.
Esto cambia todas las reglas. Это меняет все правила.
Esto cambia considerablemente el panorama. Это в корне меняет дело.
Eso está cambiando nuestras actividades. Это меняет наш бизнес.
¿Tengo que cambiar de terminal? Мне нужно менять терминал?
Cambia el curso de la medicina. Это меняет суть медицины.
¿Se cambia dinero en este hotel? В этой гостинице меняют деньги?
Lo que vemos cambia quienes somos. То, что мы видим, меняет нас.
Los gobiernos no lo están cambiando. Правительства ничего не меняют.
Tenemos que empezar a cambiar esto. Нужно начинать менять это.
Y esta puede cambiar su forma. И она может менять форму.
"¿Por qué cambiar una fórmula ganadora?" "Зачем менять выигрышную формулу?"
"Es triste, pero esto no cambia nada; "Грустно, но это ничего не меняет.
En realidad cambia tu manera de pensar. Но это действительно меняет ваш способ мышления.
Y eso cambia algo la ecuación, ¿no? Это слегка меняет расклад, верно?
Cómo han cambiado los tiempos al hombre. Как времена меняют людей!
"Estaré con Iveta y no hay cambio posible". "Я буду с Иветой, я не собираюсь это менять".
Cambia la manera en que la medicina funciona. Меняет то, как медицина работает.
Al medirla, el acto de medirla, la cambia. Во время измерения само измерение меняет положение объекта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !