Exemples d'utilisation de "castigo" en espagnol avec la traduction "наказание"
Traductions:
tous242
наказание106
наказывать80
наказываться7
карать2
причинять вред2
караться2
штрафовать1
autres traductions42
No hay castigo por cosas personales como beber.
В нем нет наказания за личные проступки, например, пьянство.
La recompensa del éxito es el castigo inmediato.
Успех приносит награду в виде немедленного наказания!
No ha habido castigo para nadie por esos asesinatos.
Никто ни разу так и не понёс наказания за эти убийства.
El mejor castigo para los políticos es no reelegirlos.
Лучшее демократическое наказание политикам - это не переизбирать их.
Los miembros de la Iglesia no piden un castigo tan duro.
Но церковь не требует такого сурового наказания.
Pero, ¿tenía que ser el castigo tan sumario y tan severo?
Однако должно ли наказание быть таким скорым и таким суровым?
La verdad, no el castigo, era lo que sanaría las heridas.
Правда, а не наказание, должна была заживить рану.
Tu disposición a sufrir el castigo no hace sino acelerar su victoria.
Ваше желание подвергнуться наказанию только ускоряет их победу.
Pero el castigo para quienes perpetran la circuncisión femenina sigue siendo raro.
Но наказание за женское обрезание редко настигает виновных.
además de que no se le exigirá reparación de daño ni castigo.
также никакого возмещения ущерба и наказания не потребуется.
La crisis actual es un castigo severo por ese inmenso error intelectual.
Сегодняшний кризис - это серьезное наказание за ту огромную интеллектуальную ошибку.
He trabajado en un extenso proyecto sobre crimen y castigo en Estados Unidos.
Я работал над большим проектом о преступности и наказаниях в Америке.
Y aquí las personas se confunden acerca de lo que es un castigo.
Люди здесь очень в замешательстве, что является наказанием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité