Beispiele für die Verwendung von "cepillo" im Spanischen
Estos dentistas de Connecticut decidieron que querían hacer que la gente utilizara más el cepillo de dientes.
Так вот, дантисты из Коннектикута решили заставить людей чистить зубы щёткой и нитью чаще.
Pienso, "¿Cual sera el efecto del cepillo en la boca?"
Я думал "Какой эффект вызывает щетка во рту?"
Nadie quiere compartir una aguja más de lo que quieres compartir tu cepillo de dientes con quien duermes.
Одним шприцем с кем-то пользоваться - это как одной зубной щёткой чистить зубы:
Por eso sigo trabajando, incluso si es para un cepillo de baños.
Вот почему я продолжаю работать, даже если это щетка для унитаза.
Las personas que usaban el cepillo de dientes no eran necesariamente las personas que tenían miedo de lo que pasaría - eran las personas que simplemente sentían que tenían la capacidad de cambiar su comportamiento.
Люди, которые чистили зубы щёткой и нитью, совсем необязательно были людьми, которые реально испугались возможных последствий, это были те, кто кто нашёл в себе силу изменить свое поведение.
Se presenta en la puerta de la casa, con un cepillo de dientes y la pijama, y anuncia que está listo para pasar la semana con ellos.
Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
Sin embargo, esta es la tierra natal de Adolf Hitler, donde una vez se obligó a los judíos a limpiar las calles de Viena con cepillos de dientes antes de ser deportados y asesinados, así es que el resultado es inquietante.
И всё же, Австрия - родина Адольфа Гитлера, где когда-то евреев заставляли натирать улицы Вены зубными щётками прежде чем отправить их на смерть, так что результат вызывает беспокойство.
Les dirían que tan malo sería si no se cepillan los dientes.
Они хотели рассказать им, как плохо будет, если они не будут чистить зубы и использовать зубную нить.
Este es el concepto de si los pacientes sentían que realmente se cepillarían los dientes o no.
Это было ощущение пациентов что они действительно хотят взять и пойти чистить зубы.
Incluso tuvimos, un ministro del gobierno nos dijo una vez que nos cepilláramos los dientes a oscuras.
У нас даже был как-то министр, который говорил, что чистить зубы надо в темноте.
Tenían la población de poco miedo, a la que basicamente le dieron una presentación de 13 minutos, todo basado en la ciencia, pero les dijeron que, si no se cepillaban lo dientes, les podría dar gingivitis.
У них была "малопуганая" группа, которой они давали 13-ти минутную презентацию, научную, и говорили им, что если ты не чистишь зубы и не используешь зубную нить, ты можешь заработать болезнь десен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung