Ejemplos del uso de "cines" en español

<>
Pero suben los ingresos totales en cines, video hogareño y cable bajo demanda. Но общий доход киноиндустрии от кинотеатров, домашнего видео и одноразовых просмотров растёт.
Casi inmediatamente después de asumir el poder, los nuevos gobiernos ordenaron el fin de la música en el transporte público, exigieron a los buses públicos que permanecieran inmóviles durante las cinco plegarias diarias, y cerraron las tiendas de video y los cines. Почти сразу же после вступления в должность, новые правительства приказали убрать музыку в общественном транспорте, потребовали, чтобы движение автобусов останавливалось на время пяти ежедневных молитв, а также закрыли видео-магазины и кинотеатры.
Mañana no voy al cine. Завтра я не пойду в кино.
Incendio en un cine en Alexanderplatz Пожар в кинотеатре на Александерплац
¿Te gusta ir al cine? Тебе нравится ходить в кино?
¿Qué caja misteriosa hay más grande que un cine? Есть ли более загадочный ящик, чем кинотеатр?
Tengo ganas de ir al cine. Я бы хотел пойти в кино.
Y no podía faltar mi propio cine en casa. И, конечно, мой собственный кинотеатр.
¿Qué te parece si vamos al cine? А не пойти ли нам в кино?
Y eso que encontré fue el cine o el teatro. И та вещь, которую я обнаружил, оказалась кинотеатром или театром.
Voy al cine de vez en cuando. Время от времени я хожу в кино.
Y la sala de cine es exactamente como era antes. Холл кинотеатра такой же, как был раньше.
¿Por qué las personas van al cine? Почему люди идут в кино?
La situación se parece a la de un cine atestado con una sola salida. Эта ситуация напоминает ситуацию в переполненном кинотеатре с одним выходом.
¿Por qué va la gente al cine? Почему люди идут в кино?
Me crié en medio de la nada en un camino de tierra en la Arkansas rural, a una hora del cine más cercano. Вырос я в центре ничего на грязной сельской дороге Арканзаса, в часе езды от ближайшего кинотеатра.
Función de cine para el G-8 Вечер кино Большой Восьмерки
Esta vez, el lugar de la masacre fue un cine en Aurora, Colorado, donde la persona acusada de disparar, James Holmes, asesinó e hirió a decenas de espectadores. На этот раз местом бойни стал кинотеатр в Авроре, штат Колорадо, в котором обвиняемый стрелок Джеймс Холмс убил и ранил десятки зрителей.
¿Dónde puedo encontrar la cartelera del cine? Где я могу найти афишу кино?
Como la luz, es capaz de poner sonido para destacar un armario, o copos de maíz, o la pasta de dientes, o una placa en el pasillo de un cine. Как и в случае со светом, звук можно направить для привлечения внимания [клиента] на отдел одежды, на кукурузные хлопья, на зубную пасту, либо использовать как говорящую афишу в холле кинотеатра.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.