Exemples d'utilisation de "civil" en espagnol avec la traduction "гражданский"

<>
También administran una sociedad civil. А ещё вы возглавляете гражданское общество.
Una sociedad civil sin ataduras Освобождение гражданского общества
Esto fue una movilización civil. Это была гражданская мобилизация.
La sociedad civil no existía. Гражданского общества не существовало.
La guerra civil de los musulmanes Мусульманская гражданская война
Tiene que estar la sociedad civil. Это должно быть гражданское общество.
Colombia está en abierta guerra civil. Колумбия находится в состоянии гражданской войны.
Ha surgido una sociedad civil autóctona; На национальной почве возникло гражданское общество;
Es un traje para la desobediencia civil. костюм гражданского неповиновения.
¿Quieren una guerra civil y asesinatos sectarios? Хотите гражданской войны, убийств на религиозной почве?
Se fortalecerán los códigos civil y penal; Уголовному и гражданскому кодексам придадут законную силу;
También carecen de una sociedad civil dinámica. Им также недостаёт активного гражданского общества.
Una "sociedad civil virtual" está en ciernes. "Виртуальное гражданское общество" находится в процессе развития.
"Es por eso que tenemos una sociedad civil. "Вот почему у нас есть гражданское общество.
Los palestinos están ya en plena guerra civil. Палестинцы уже находятся в разгаре гражданской войны.
La guerra civil de Siria ha tenido dos fases. Гражданская война в Сирии происходила в два этапа.
Estuvo en Sudán cuando ahí estalló la guerra civil. Он был в Судане, когда там началась гражданская война.
Los grupos de la sociedad civil deben imponerse ahora. Представители гражданского общества должны сегодня заявить о себе.
Congo entra en guerra civil y se queda estancado. В Конго началась гражданская война, и они остановились на данном значении.
Durante ese interregno, debemos esperar estancamiento, anarquía o guerra civil. В период этого междуцарствия нам следует ожидать застой, анархию или гражданскую войну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !