Exemples d'utilisation de "comenzamos" en espagnol
Y comenzamos un estudio muy profundo del planeta rojo.
И мы приступили к обширному изучению красной планеты.
Pero al final del Siglo XX principios del Siglo XXI, comenzamos a ver crecimiento en África.
Но в конце ХХ века, и в начале XXI века в Африке начался рост.
Luego comenzamos con una nueva política, completamente diferente.
и тогда мы начали новую политику, полностью противоположную прежней.
Así que comenzamos mirando como estas moléculas se ensamblan.
Мы начали с изучения того, как соединяются молекулы.
Si comenzamos con lo fácil, uno aprende a escoger.
Если вы начнёте с легкого, вы научитесь выбирать.
Pasaron unos años y comenzamos el Proyecto Hell Creek.
Прошло несколько лет и мы начали работу над проектом Хелл Крик.
Estamos empezando a hacernos una idea, pero apenas comenzamos.
Итак, мы уже начинаем разбираться, но мы в самом начале пути.
Comenzamos a implantar algunas de estas estructuras hace 14 años.
Мы начали имплантировать некоторые созданные нами структуры более 14 лет назад.
Así que comenzamos a buscar genes que controlan el envejecimiento.
Итак, мы начали поиск генов, контролирующих старение.
Comenzamos preguntando a los fabricantes qué había en sus materiales.
Мы начали спрашивать производителей, из чего состоят стройматериалы.
Comenzamos por grabar 20 canales de televisión 24 horas diarias.
Мы начали записывать 20 телевизионных каналов круглосуточно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité