Exemples d'utilisation de "cometía" en espagnol

<>
Traductions: tous191 совершать191
2) poner fin a la limpieza étnica, el genocidio y los crímenes de guerra que Georgia cometía ahí; 2) прекращение этнической чистки, геноцида и военных преступлений, совершаемых там Грузией;
Su nombre era John James, y en esos días, si un miembro de la familia cometía un crimen los militares te detenían como rehén hasta que tu familia se entregara. Его звали Джон Джеймс, и в то время, если член твоей семьи совершил преступление, военные тебя держали в качестве выкупа, пока твой родственник не приходил и не сдавался им.
Ya no quiero cometer errores. Я больше не хочу совершать ошибок.
He cometido un terrible error. Я совершил ужасную ошибку.
Usted cometió el mismo error. Вы совершили ту же ошибку.
Bill no cometió el crimen. Билл не совершал это преступление.
Creo que cometes un gran error. Я думаю, ты совершаешь большую ошибку.
Pocas personas deciden cometer atrocidades terroristas. Лишь немногие решаются совершить террористические акты.
Pude haber cometido un gran error. Я мог совершить большую ошибку.
Creo que has cometido un error. Я думаю, ты совершил ошибку.
Tom sabe que cometió un error. Том знает, что совершил ошибку.
En verdad, cometí dos errores más. На самом деле, совершил две ошибки.
Abe no debe cometer el mismo error. Абэ не должен совершать таких же ошибок.
Creo que he cometido un gran error. Думаю, что я совершил большую ошибку.
Creo que has cometido un gran error. Я думаю, ты совершил большую ошибку.
Él había cometido un error muy simple. Он совершил очень простую ошибку.
Cometiste un error al confiar en mí. Ты совершил ошибку, доверившись мне.
El muchacho no había cometido un crimen antes. Майкл ранее не совершал преступлений.
Los Estados Unidos han cometido errores serios recientemente. За последнее время США совершили много серьёзных ошибок.
"Quien descubrió la conciencia cometió un pecado mortal." "Великий грех совершил тот, кто изобрёл сознание."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !