Exemples d'utilisation de "compasion" en espagnol

<>
Esta percepción de Einstein es extrañamente cercana a la psicología Budista, en donde la compasion es llamada Karuna, y se define como: Эта мысль Эйнштейна поразительно близка представлению в буддийской философии, согласно которому сочувствие определяется как:
¿En qué consiste la compasión? "Из чего состоит сострадание?"
la compasión te hace felíz. Сочувствие делает нас счастливыми.
La compasión tiene muchas caras. У сострадания много лиц.
Pero compasión no significa exoneración: Но сочувствие не решает проблемы:
La compasión también es curiosa. Сострадание также несет в себе любопытный настрой.
Resulta difícil tener compasión por Noruega. Трудно испытывать сочувствие по отношению к Норвегии.
Estamos aquí para celebrar la compasión. Наша сегодняшняя встреча будет посвещена теме сострадания.
No necesita compasión, pero sí el apoyo. Ему не нужно сочувствие, но я его поддерживаю.
La compasión es un digno sucesor. Сострадание - это самое логичное и уместное продолжение.
"No tuviste, hasta éste momento, verdadera compasión. "До настоящего момента в тебе не было истинного сочувствия.
La compasión tiene también este aspecto. А вот вам еще один вид сострадания.
Es muy, muy importante que expresamos nuestra compasión. Это очень, очень важно для нас - выразить сочувствие.
Quiero abordar el tema de la compasión. Я хочу обратиться к понятию "сострадание".
No se trata sólo de innovación, compasión y pasión. Это не просто инновация, сочувствие и страсть -
La compasión puede tener también esas cualidades. И сострадание может тоже иметь такие качества.
La buena noticia es que la compasión es natural. Хорошо то, что сочувствие - естественно.
La compasión cultiva y practica la curiosidad. Сострадание стимулирует любопытство.
no debes pensar que la compasión te hace miserable. Единственное, о чем не следует думать, так это то, что сочувствие опечалит нас.
La compasión puede ser sinónimo de empatía. Сострадание может быть синонимом эмпатии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !