Exemples d'utilisation de "compasion" en espagnol avec la traduction "сострадание"

<>
Traductions: tous187 сострадание134 сочувствие52 autres traductions1
¿En qué consiste la compasión? "Из чего состоит сострадание?"
La compasión tiene muchas caras. У сострадания много лиц.
La compasión también es curiosa. Сострадание также несет в себе любопытный настрой.
Estamos aquí para celebrar la compasión. Наша сегодняшняя встреча будет посвещена теме сострадания.
La compasión es un digno sucesor. Сострадание - это самое логичное и уместное продолжение.
La compasión tiene también este aspecto. А вот вам еще один вид сострадания.
Quiero abordar el tema de la compasión. Я хочу обратиться к понятию "сострадание".
La compasión puede tener también esas cualidades. И сострадание может тоже иметь такие качества.
La compasión cultiva y practica la curiosidad. Сострадание стимулирует любопытство.
La compasión puede ser sinónimo de empatía. Сострадание может быть синонимом эмпатии.
Pienso que todos creemos en la compasión. Я думаю, что мы все верим в сострадание.
Sólo sentimos compasión y amistad por él. Мы испытываем к нему лишь чувства сострадания и дружбы.
Y esa mujer no tenía compasión sentimental. И эта женщина обходилась без сентиментального сострадания.
Y la compasión tiene por objeto lo físico. И сострадание постоянно хочет воплотиться.
¿Por qué, preguntan, debemos mostrarle compasión a él? Так почему, спрашивают они, мы должны проявлять сострадание к нему?
Así que el mensaje de compasión comienza aquí. Это Устав Сострадания в действии.
Existe la compasión referencial y la no referencial. И существует сострадание направленное и ненаправленное.
Educar, porque hemos dejado de lado la compasión. Прививать, потому что мы уж очень предали забвению понятие сострадания.
La compasión es en realidad una cualidad humana inherente. Что сострадание на самом деле - это врождённое человеческое качество.
Durante cuarenta años, la compasión en la política retrocedió. В течение 40 лет сострадание в политике умирало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !