Exemples d'utilisation de "componente" en espagnol avec la traduction "компонент"

<>
Aquí está el componente especular en animación. Вот анимируется зеркальный компонент.
Está el componente cognitivo que es "yo te entiendo". Есть рациональный компонент, - "я понимаю тебя".
Está el componente afectivo que es "yo siento por ti". Есть эмоциональный компонент, - "я сочувствую тебе".
Aquí vemos un ylang-ylang, un componente de muchos perfumes. Вот иланг-иланг, компонент многих парфюмерных изделий.
Ese componente consiste en que no podemos aferrarnos al desenlace. Этот компонент заключается в том, что нельзя зависеть от исхода.
Y está el componente de motivación que es "yo quiero ayudarte". И есть мотивационный компонент, - "я хочу помочь тебе".
La diversidad es un componente crucial del bienestar humano y del crecimiento económico. Биоразнообразие - важный компонент человеческого благосостояния и экономического роста.
Ahora, el segundo componente principal de un reciclador es el sistema de gases. Вторым основным компонентом рециркулятора замкнутого цикла является система обеспечения газа.
Las señales no verbales son también un componente importante de la comunicación humana. Невербальные сигналы - также важный компонент человеческих коммуникаций.
El muro de Israel constituye un componente triste, pero probablemente inevitable, de su seguridad. Израильская стена является печальным, но, вероятно, неизбежным компонентом его безопасности.
El componente de motivación de la compasión crea la ambición por el bien común. Мотивационный компонент сопереживания способствует стремлению ко всеобщему благу.
Pero para muchas personas, los cuidados son un componente fundamental de la experiencia moral. Однако для многих людей уход является основополагающим компонентом нравственного опыта.
La ausencia de un componente efectivo de poder blando socavó la respuesta estratégica al terrorismo. Отсутствие эффективного компонента мягкой власти подрывает стратегический ответ терроризму.
Entonces, alrededor de dos horas y media del día podíamos recolectar con un componente estacionario. Таким образом, неподвижный компонент может собирать энергию в течение двух с половиной часов в день.
La experiencia de la belleza es un componente en toda una serie de adaptaciones darwinianas. Чувство прекрасного - лишь один из компонентов в целом наборе эволюционных приспособлений.
Cuanto mayor sea el componente de repatriación, mayores serán las repercusiones negativas en algunos mercados financieros. Чем больше будет компонент репатриации, тем больше будет негативное воздействие на некоторые финансовые рынки.
La voluntad occidental de negarles el éxito a los soviéticos fue un componente esencial de estrategia. Готовность Запада отрицать успех Советского Союза была необходимым компонентом стратегии.
Si bien las cuestiones económicas del ATP son importantes, su componente estratégico lo es aún más. Хотя экономика ПТР важна, его стратегический компонент важен еще больше.
Pero si vemos en África hay una componente de variación genética que no tiene parientes cercanos fuera. Но если вы посмотрите на Африку, там есть компонент генетической вариации у которого нет близких соответствий снаружи.
Se trata de un componente del bienestar humano que no se puede calibrar exclusivamente con el PIB. Это является компонентом человеческого благосостояния, который нельзя измерить только в ВВП.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !