Exemples d'utilisation de "concepción" en espagnol avec la traduction "зачатие"
Así, al momento de la concepción, están haciendo ejercicios de glúteos.
Значит, в момент зачатия они делают небольшие упражнения для ягодиц.
Queríamos explorar un nuevo proyecto sobre el desarrollo del feto, de la concepción al nacimiento usando estas nuevas tecnologías.
Мы собирались сделать новый проект, сканирование развития плода от зачатия до рождения, используя эти новые технологии.
Si volvemos a la época de Hipócrates, los médicos creían que el orgasmo en la mujer no sólo servía para la concepción, sino que era necesario.
Это мнение восходит ко временам Гиппократа, когда врачи считали, что оргазм не просто способствует зачатию, а прямо-таки необходим для него.
En el 2008, La revista Lancet compiló todas las investigaciones y presentó la prueba concluyente de que si un niño, en sus primeros mil días, desde la concepción hasta los dos años, no tiene una nutrición adecuada, el daño es irreversible.
В 2008 году в журнале "Ланцет" было опубликовано исследование, в котором были приведены веские доказательства того, что если в первые 1000 дней жизни - от зачатия и до двух лет - ребенок не получал полноценное питание, его организму будут нанесены непоправимые повреждения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité