Exemples d'utilisation de "conducimos" en espagnol avec la traduction "водить"

<>
Cuando conducimos un coche para dirigirlo utilizamos un método llamado "dirección Ackermann". Когда вы ведете вашу машину когда вы управляете вашей машиной, вы используете метод, называемый управлением Аккермана.
Él conduce un coche, ¿no? Он ведь водит машину?
Se conduce con mucha naturalidad. Он ведёт себя очень естественно.
Muchos caminos conducen a Roma. Все дороги ведут в Рим.
No sé conducir un autobús. Я не умею водить автобус.
No sé conducir un coche. Я не умею водить машину.
Él sabe conducir un coche. Он умеет водить машину.
Él puede conducir un auto. Он умеет водить машину.
Conducir con negligencia provoca accidentes. Небрежное вождение приводит к ДТП.
"voy a aprender cómo conducir". "Я собираюсь учиться водить."
Esto conduce a un dilema inevitable: Это ведет к неизбежной дилемме:
¿Vas a conducir tú esta noche? Ты будешь вести машину этой ночью?
Tom no puede conducir un coche. Том не умеет водить машину.
Cuando conduces, debes concentrarte en la carretera. Когда ты водишь машину, ты должен следить за дорогой.
Tom todavía no puede conducir un auto. Том ещё не может водить автомобиль.
Un poco de transparencia inevitablemente conduce a más. Немного прозрачности неизбежно ведет к еще большей прозрачности.
El coche que él conduce no es suyo. Машина, которую он вёл, не его.
Esto conduce a un dilema en las políticas: Всё это ведёт к политической дилемме:
Todos los caminos del estímulo conducen a China Все дороги процессов стимулирования ведут в Китай.
Tom no es capaz de conducir un coche. Том не умеет водить машину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !