Exemples d'utilisation de "conexión" en espagnol
Traductions:
tous276
связь150
соединение17
отношение15
взаимосвязь12
подключение9
контакт7
autres traductions66
Se intercepta la conexión a Internet.
Перехватывается информация, которую вы передаете через Интернет.
Nuestra conexión con la realidad no es nunca percepción solamente.
Наше понимание реальности не основано на одном восприятии.
Y siento que tenemos una conexión especial que aprecio mucho.
И я чувствую, что нас связывает что-то особенное, и я очень этим дорожу.
Perdí el vuelo de conexión porque mi vuelo tenia retraso
Я опоздал на стыковку, потому что опоздал самолет
La emisión alemana "Hürriyet" tampoco insiste en trazar esta conexión mental.
Немецкое издание Hurriyet тоже не упустило случая провести эту параллель.
Pero como la conexión está cortada en los centros emocionales, dice:
Но так как проводок к эмоциональным центрам перерезан, он говорит:
Era esa conexión humana que Charles y Ray encontraban en todo.
Именно это - общее человеческое - Чарльз и Рэй находили во всём и всегда.
Estoy tratando de hacer la conexión entre esta idea y la melodía.
И вот я пытаюсь устранить разрыв между этой идеей и этой мелодией.
Hay una conexión emocional a la información por que es de nosotros.
Существует эмоциональное объединение с информацией потому что она исходит от нас.
Muchos se conforman con la conexión porque el amor da mucho miedo.
Большинство людей довольствуется единением, потому что любить слишком страшно.
Pero este proyecto cambió mi forma de pensar la conexión con la gente.
А этот проект изменил мой взгляд на то, как находить подход к людям.
Fue encontrar mi lugar y la enorme responsabilidad que viene con la conexión.
Я нашла свое место и груз ответственности, который приходит, когда ты находишь себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité