Exemples d'utilisation de "consecuencias" en espagnol avec la traduction "последствие"

<>
Las consecuencias serían una pesadilla. Последствия такого шага будут кошмарными.
También existen las consecuencias globales. Существуют также глобальные последствия.
Las consecuencias normativas están claras. Политические последствия очевидны.
Las consecuencias podrían ser desastrosas. Последствия могут быть пагубными.
Las consecuencias del extremismo coreano Последствия корейского экстремизма
Se pueden prever dos consecuencias nefastas: В сложившихся обстоятельствах возможны два опасных последствия.
Las siguientes consecuencias ya son previsibles: Уже сегодня можно предвидеть следующие последствия:
No sé cuáles serán las consecuencias. Я не знаю, каковы будут последствия.
Las consecuencias medioambientales de los tsunamis Экологические последствия цунами
No todas las consecuencias fueron desastrosas. Не все последствия были катастрофическими.
Es sólo una cuestión de consecuencias. Это всего лишь вопрос последствий.
La guerra siempre trae consecuencias trágicas. Война всегда приводит к трагическим последствиям.
De esta divergencia surgen varias consecuencias: Последствий у этого расхождения может быть несколько:
El primer descongelamiento acarreó graves consecuencias. Первое размораживание имело серьезные последствия.
De hecho, pueden tener potentes consecuencias. В действительности, они могут иметь серьёзные последствия.
Las actitudes europeas demuestran las consecuencias. Такие европейские подходы имеют свои последствия.
Pero las consecuencias son igualmente serias. Но последствия обоих одинаково серьезны.
Bien, creo que tiene consecuencias profundas. Мне кажется, что это несёт широкий спектр последствий.
No ha tenido nefastas consecuencias profesionales. Никаких профессиональных последствий
¿Cuáles serán las consecuencias del referendo irlandés? Какие будут последствия референдума в Ирландииииииииии?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !