Exemples d'utilisation de "cualquier" en espagnol

<>
Traductions: tous2126 любой1248 autres traductions878
Cualquier brasileño conoce esta planta. Те, кто из Бразилии, должны знать об этом растении.
Cualquier cosa les puede pasar. С вами может случиться что угодно.
"Podría llegar a cualquier lugar". "У меня что-нибудь да получится".
Hago cualquier cosa, ¡menos eso! Делай всё, что хочешь, только не это!
llevarles mosquiteras, cualquier otra cosa. Оно готовы привезти им кроватные сетки и прочие вещи.
No cualquier gobierno podrá hacerlo. Не каждое правительство может это.
Haría cualquier cosa menos eso. Я сделал бы что угодно, только не это.
"Haremos cualquier cosa para calmarlos. "Мы сделаем все возможное,
Cualquier otra forma es más complicada. Все остальные системы сложнее.
Saber que podíamos hacer cualquier cosa. зная, что можно все.
Soy capaz de pensar cualquier cosa. Я могу думать о чём угодно.
o cualquier otra fecha, es como: или о какой-то другой дате, то мы говорим:
Básicamente es como cualquier otro restaurante. В общем счете он такой же как и остальные.
Uno puede hacer casi cualquier cosa. Можно делать что угодно.
Hoy en día financian cualquier cosa. Сегодня они спонсируют всё подряд.
Sólo digan cualquier cosa que vean. Ну скажите громко, кто что видит.
Bueno, ¿cómo se estropea cualquier cosa? Так же, как мы портим все что угодно?
¿Desea publicar globalmente cualquier pensamiento hoy? Хотите опубликовать в мировом масштабе нечто, пришедшее вам сегодня в голову?
¿Pero está sucediendo en cualquier lugar? А кто-нибудь вообще это делает?
Se puede lograr en cualquier lado. Это может получиться где угодно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !