Exemples d'utilisation de "curva elástica" en espagnol

<>
Y nuestro último punto lo pondría ahora en una curva exponencial. Самая последняя точка развития будет поставлена на экспоненциальной кривой прямо сейчас.
Bien, solíamos usar cama elástica. Когда-то мы пользовались трамплинами.
Ahora miren esta curva. Посмотрите на эту кривую.
Pero siendo una espiral de captura muy elástica, la tela de araña es capaz de absorber el impacto de la presa interceptada. Но благодаря наличию хорошо растяжимого шелка, паутина способна выдержать непредвиденное вторжение добычи.
Algunos son más fríos, algunos más cálidos, es una curva en forma de campana. Некоторые холоднее, некоторые теплее и этот график имеет форму колокола.
Albert mete la mano en la bolsa del pantalón para sacar, ya saben, esta banda elástica negra, pero lo que sale en su lugar es una navaja. Альберт лезет в карман за круглой резинкой но вместо этого достает нож,
O bien se convertirá en una típica curva S como esta hasta que surja algo totalmente diferente, o quizá hará algo así. Или кривая перейдёт в такую S-образную, пока не произойдёт что-то совершенно новое или она изменится таким образом.
Y lo pusimos como un globo terráqueo en vivo en el Museo de Arte Moderna para la exhibición de "Diseño y la Mente Elástica". Такой "живой" глобус мы представили в музее современного искусства в Нью-Йорке на выставке "Дизайн и Гибкий Ум".
Es solo una curva sin inflexión. Просто это кривая без перегиба.
Almacenamos energía potencial en la piel elástica para hacerlo moverse. Мы запасаем потенциальную энергию в эластичной коже робота, чтобы заставить его двигаться,
Más concretamente cosas como una curva que cubre un plano. В частности, они смогли изобрести кривую, которая заполняет всю плоскость до последней точки.
Así que no podrán ver todas las cosas geniales que están en esta serie elástica de 14 actuadores donde cada uno de estos es capaz de detectar temperatura y presión. Так что вы не сможете увидить все исключительные вещи, которые внутри этой серии эластического комплекта 14 преобразователей, каждый из которых может самостоятельно осезать температуру и нажим.
Aquí hay una aplicación muy simple - Puedo dibujar una curva. Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую.
En el caso de la espiral de captura, debe ser muy elástica para absorber el impacto de presas voladoras. В случае спирали для захвата жертвы волокно должно быть растяжимым, чтобы вместить в себя летящую добычу.
Ésta es una curva de su edad media. и это кривая их среднего возраста.
Lo que significa una fuerza muy poderosa para ellos que vuelve su empresa más elástica. И это становится очень серьезной силой для них, позволив сделать бренд более эластичным.
Es la curva de intención de tratamiento. Вот кривая зависимости от назначенного лечения.
Entonces la idea es que durante la noche la piel elástica del tercer pulmón se infle lentamente, de aire y moléculas. В течение ночи, эластичная "кожа" этого третьего лёгкого медленно надувается, и внутри, конечно, распылены молекулы лекарства.
Y creo que es eso lo que observamos en esta explosión de la curva. Я считаю, что именно это мы видим на этом росте кривой.
Usan una banda, básicamente una banda elástica, como esta, sólo que un poco más pequeña. Они используют круглую резинку, вот как эта, только немно меньше
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !