Exemples d'utilisation de "de cartón" en espagnol
Los académicos que están supervisando este trabajo pensaron que era demasiado frívolo, así que construimos aplicaciones serias como este prototipo de escritorio de trabajo óptico en el que una tapa de pasta de dientes sobre una caja de cartón se convierte en un láser.
Научные сотрудники, которые видели эту работу, считали ее слишком легкомысленной, поэтому мы сконструировали до ужаса серьезные приложения как этот аппарат для проектирования оптических прототипов, на котором крышка из-под зубной пасты, лежащая на картонной коробке, превращается в лазер.
Se tiene una caja de cartón con un espejo a la mitad, y entonces pone uno al fantasma.
У вас есть картонный ящик с зеркалом в середине, и вы кладете туда фантом - итак, пришел мой первый пациент, Дерек.
Un estudio de la Universidad de Nueva York puso a unos robots de cartón con caras sonrientes y un motor que sólo se movían hacia adelante y una banderín colocado en la parte de atrás con el destino deseado.
Исследователь из NYU взял маленьких картонных роботов с улыбающимися лицами на них и мотором внутри, которые могли двигаться только по прямой, и прицепил к ним флажки с адресом.
Solían usarse cajas de cartón hace años y todavía seguimos usándolas.
Их использовали много лет тому назад, и мы используем до сих пор.
Y luego ponen tres semillas aquí y entonces acaban cultivando -potencialmente- un bosque nativo a partir de una caja de cartón.
После чего вы кладёте семена дерева сюда, и в конечном итоге получаем рост - потенциально - поросль реликтового леса из картонной коробки.
Con los residuos de cartón hicieron algo realmente inteligente.
И вот какая умная штука была придумана по поводу отходов из картона.
Quiero reinventar el sistema de envíos y el uso de cajas de cartón en el mundo para que se transformen en huellas ecológicas.
Я хочу заново создать систему доставки, и использование картона в мире, так они станут экологическими отпечатками.
En esa época los documentos eran de cartón, escritos a mano, e incluían la profesión.
В то время у паспортов были твердые обложки, они заполнялись от руки, и в них была графа "профессия".
Lo interesante es que todavía usamos cajas de cartón.
Что интересно - мы всё ещё используем картонные коробки.
Este es un modelo de cartón un poco más pequeño que la hiena.
Это картонная модель немного меньше гиены.
Y cortaban las pequeñas piezas de cartón ahí, y las pegaban.
И вот они вырезают маленькие кусочки из картона и вставляют их.
Así que tomé un cartón de jugo de naranja y serví un vaso para tomar la foto.
Так что, я взял пакет апельсинового сока и налил его в стакан, что бы сделать эту фотографию.
Luego trozaban el cartón y lo vendían a los centros ecuestres como sustrato para caballos.
измельчали его и продавали конным центрам в качестве подстилки для лошадей.
Hace unas semanas llevamos littleBits a los diseñadores de la Escuela de diseño de Rhode Island, que no tienen experiencia alguna en ingeniería, -solo en cartón, madera y papel- y les dijimos:
Пару недель назад мы представили littleBits в Род-айлендской художественной школе и дали их некоторым дизайнерам, привыкшим работать с картоном, деревом и бумагой, но без опыта в электронике, и сказали:
una pila de monedas, zinc y plata, separados por cartón salmuerizado.
стопка монет, цинк и серебро, разделённые замоченной в рассоле картонкой.
Ella hace esto con cartón, pero como tengo una costosa computadora acá, sólo voy a rotar a este amiguito y.
Она делает это с помощью картона, но так как у меня здесь есть дорогой компьютер, я просто поверну вот эту штучку вокруг своей оси и.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité