Exemples d'utilisation de "debo" en espagnol

<>
Traductions: tous83 быть должным12 autres traductions71
Supuestamente debo azotarlos con frenesí. Предполагается, что я привожу вас в неистоввый восторг.
"Debo hablarte de Hyun Sook." "Нам надо поговорить о Хьюн Сук."
Gracias a Dios, debo decir. Слава Богу, что всё закончилось!
¿En que parada debo bajar? На какой остановке мне выходить?
¿Debo pagar ahora o después? Оплата сразу или после возвращения?
¿Debo escribir cosas para escenarios específicos? "А не пишу ли я для определенного помещения?"
Debo decir que esto me irrita. Вот это, надо сказать, меня раздражает.
Bueno, a ese tiempo debo volver. Для этого надо вернуться назад.
Finalmente, sólo debo contarles de este. Наконец, осталось рассказать вот об этом.
A él le debo mi vida. Я обязан ему жизнью.
¿Debo facturar el cochecito de bebé? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
Mi equipaje no llegó ¿Qué debo hacer? Мой багаж не доставлен. Что делать?
Debo decir que son pies muy seductores. Потрясающие ножки, надо сказать.
Tengo que decidir lo que debo lograr. Я должен решить, чего я должен достичь.
Debo admitir que es un poco extremo. Я понимаю, что это перебор,
Pero antes de empezar, debo ponerme esto. Но, прежде чем начать, мне нужно одеть вот это.
Debo bajar el contenido de los archivos. Надо скачать содержание файла.
es una foto sin editar, debo aclarar. это не отретушированная фотография, между прочим,
"Maestro, con todos mis respetos, ¿cuándo debo empezar?" "Маэстро, при всем уважении, когда мне вступить?"
Lo logró, debo decir, logró romper el hielo. И так, хочется сказать, она сняла напряжение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !