Exemples d'utilisation de "decaído" en espagnol

<>
Todo lo que dicen ha decaído debido a la fruta prohibida. каждое их слово падшее из-за запретного плода.
De manera que no sorprende que la cantidad de agricultores necesaria haya decaído sustancialmente. Таким образом, неудивительно, что требуемое количество фермеров значительно уменьшилось.
Por ejemplo, un estado de ánimo decaído favorece la aparición de pensamientos que son, a su vez, deprimentes. Например, будучи в плохом настроении, человек любит думать о чем-то гнетущем, наводящем тоску.
En encuesta tras encuesta se confirma que el poder blando de los Estados Unidos ha decaído, sobre todo en el mundo islámico. Один опрос общественного мнения за другим подтверждает, что Америка теряет свою мягкую силу, особенно в исламском мире.
Las autoridades norteamericanas informan que la cantidad de asesinatos sectarios y de otro tipo en Irak ha decaído desde el inicio de la "andanada" militar. Согласно заявлениям американских официальных лиц, количество смертей в результате сектантского, а также других видов насилия сократилось со времени начала военной "эскалации" в Ираке.
Se espera que el crecimiento total de las inversiones llegue a un 2,9%, un índice débil si se compara con los estándares pasados, pero no obstante prometedor para el decaído ánimo alemán. Совокупный инвестиционный рост, как ожидается, достигнет 2,9%, что не является высоким по старым стандартам, но, тем не менее, является многообещающим целебным бальзамом для подавленных немецких настроений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !