Exemples d'utilisation de "decisión" en espagnol

<>
¡Tomé una decisión, pagué 500! Я занял позицию, выплачивается половина здорово!
Esa es la decisión equivocada. Это было неправильно.
Debemos tomar la decisión moralmente correcta. Нам нужно сделать правильный моральный выбор.
El momento de decisión de Europa Решающий момент для Европы
Fue una decisión difícil e impopular. Это были жесткие и непопулярные меры.
Solo hay que tomar una decisión: От вас требуется решить только одно.
Se trata de una decisión difícil. Это непростой призыв.
esa es una decisión del Congreso. это в компетенции Конгресса.
Es una decisión que tenemos que tomar. И в каком-то смысле, этот выбор нам надо сделать.
Ese conejo tomará una decisión para su seguridad: Перед кроликом встанет выбор:
Las razones de dicha decisión no han cambiado: Причины для этого не изменились:
El momento de la decisión para el Líbano Ливан должен сделать выбор
La guerra no puso de manifiesto una decisión real. Война не принесла реального разрешения ситуации.
Tomé la decisión de mudarme a los EE.UU. Я решила перебраться в США
Sin embargo, los accionistas de Arcelor tomaron una decisión. Но акционеры Арселора сделали свой выбор.
Francia ha elegido -y lo ha hecho con decisión. Франция сделала свой выбор - и она сделала решительный выбор.
Pero tienes que tomar esa decisión por ti mismo. Но сначала надо определиться самому.
Bueno, primero debería decirles la decisión de la Corte Suprema. Ах да, сначала я должен рассказать про Верховный Суд.
La de adoptar ese arancel fue una decisión económica perjudicial: Тариф был плохим с точки зрения экономики:
Su decisión de no presentarse decepcionó a muchos de ellos. Его отказ от участия в президентской гонке разочаровал многих из них.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !