Exemples d'utilisation de "definitivamente" en espagnol

<>
"Definitivamente, es una buena foca. "Славная крошка!
Por lo tanto, definitivamente imperfecto. То есть, не идеальный.
eso definitivamente es modificación genética. что это несомненно генетическая модификация.
Créanme, definitivamente no fue fácil. Поверьте, это оказалось крайне сложно.
Yo definitivamente sé qué elegiría. И я точно знаю, что выберу.
"Bueno, definitivamente debes usar 'Bailarina"". "Вам определенно стоит взять "Ballet Slippers"".
Definitivamente no es un estado democrático. Определённо, это не демократическое государство.
Definitivamente no quieren pagar el soborno. Конечно, наверняка, вы не хотите платить взятку.
Definitivamente es uno de los dos. Это - определенно один из них двоих.
Definitivamente, no conozco a esa mujer. Я абсолютно не знаю эту женщину.
Y ella está definitivamente en camino. И она определенно на своем пути.
Definitivamente quiero ir a esa boda. С удовольствием пошла бы на эту свадьбу.
Pero definitivamente juegan un papel importante. Но они определенно играют важную роль.
Definitivamente brinda una imagen diferente de Yemen. Однозначно, в нём Йемен представлен совершенно в ином свете.
Si él se entera, definitivamente estará furioso. Если он об этом узнает, он, несомненно, разозлится.
Eso es definitivamente mejor de lo esperado. Это определенно лучше, чем мы ожидали.
En una carrera definitivamente estoy más comprometido. "В случае карьеры, я, конечно, больше заинтересован.
Sí, definitivamente afecta la manera en que caminas. Конечно, он влияет на то, как ты идешь.
Definitivamente no deberían quedar afuera de la solucion. Определенно, этого не надо упускать.
Pero el exceso de comida y bebida, definitivamente. Но излишества в пище и спиртном определённо были.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !