Exemples d'utilisation de "determinaron" en espagnol avec la traduction "определять"
Traductions:
tous475
определять381
устанавливать35
решать33
вызывать8
заставлять6
обусловливать4
autres traductions8
Pero verán aquí una página bloqueada que es lo que ocurre cuando se trata de acceder ciertas páginas de Facebook u otros sitios de Internet que las autoridades de transición determinaron que pueden incitar a la violencia.
Вот эта заблокированная страница появляется при попытке доступа к определённым страницам Facebook и другим сайтам, которые временное правительство считает экстремистскими.
Y tenían determinados criterios para hacerlo.
Их работа должна была отвечать определенным критериям,
El corazón nos guía y determina nuestro destino.
Сердце - вот что ведет нас и определяет нашу судьбу.
Los pliegues determinan la estructura y la funcionalidad.
То, как он сворачивается, определяет его структуру и функциональность.
Porque eso determina qué y cómo escuchamos ciertas cosas.
Потому что это определяет, как мы слушаем определенные произведения.
Dependemos de la química para determinar nuestra compleja estructura.
Мы зависим от химии, которая определяет нашу сложную структуру.
Sin embargo, no cuesta determinar cuál sería el preferible.
Не трудно, однако, определить, какой из путей предпочтителен.
a veces los indios no pueden determinar la diferencia.
иногда сами индийцы не могут определить разницу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité