Exemples d'utilisation de "diablos" en espagnol
¿Cómo diablos se pueden divulgar 1000 ideas?
И как, скажите на милость, вы будете распространять тысячу идей?
¿Cómo diablos han podido adquirir esa mentalidad estatista y conservadora?
Как же они приобретают такое государственническое и консервативное мышление?
Somos las amebas y no podemos entender qué diablos estamos creando.
Мы амёбы и не можем понять, в какой же организм мы объединяемся.
¿Dónde diablos va uno a experimentar eso en un libro de estudio?
Где вы получите такой опыт из учебника?
Los médicos no saben quiénes diablos somos y no tienen tiempo suficiente para nosotros.
Врачи не знают, кто мы такие, и у них нет на нас времени.
En un momento dado, el primer ministro Naoto Kan tuvo que preguntar a los ejecutivos de TEPCO, "¿Qué diablos está pasando?"
Премьер-министр Наото Кан был вынужден спросить представителей TEPCO "Что же все-таки у вас происходит?"
Quería que fuera algo que no fuera dirigido a ellos o firmado por mí algo que les sembrara la duda, sobre qué diablos era esta cosa.
Я хотела, чтобы послание не содержало ни их адреса, ни моей подписи, чтобы оно вызвало у них вопрос, откуда это вообще взялось.
La gente aparte de, ya saben, entusiasmarse y de preguntarse qué diablos son estos puntos azules que hay en todos lados le pidió al sistema escolar que imagine cómo se podría convertir en catalizador para una comunidad más conectada.
Кроме того, чтобы заинтересовать людей и заставить задуматься, что же это за синие точки повсюду, эта кампания должна была заставить систему образования задуматься, как она может послужить катализатором создания сплоченного общества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité