Exemples d'utilisation de "dibujo" en espagnol
Traductions:
tous156
рисовать72
нарисовать39
рисунок21
рисование3
описывать2
разрабатывать2
чертеж2
чертить1
autres traductions14
Así, de hecho, está el edificio, está lo que llamamos el dibujo.
В сущности, вот здание, вот, как мы говорим, канавка.
Un día, un amigo mío, para bromear, me mostró un dibujo y dijo:
Однажды, один мой друг принёс фотографию и, полушутя, спросил:
Veo estos dibujos, lo garabateo todo, dibujo cosas, y me vuelvo a la cama.
И вот, когда я вижу те фигуры, то быстро все записываю, зарисовываю, и уже тогда иду спать.
Y hay algunas de esas cualidades en este dibujo que parecen reunir las recomendaciones.
На этой схеме видны некоторые критерии, которые пытаются суммировать предложения проекта.
Lo que ven en este dibujo es un esquema del uso de petróleo en la economía de EE.UU.
На этой схеме изображено, как нефть используется в экономике США.
El dibujo de este artista se convirtió en realidad cuando un paracaídas descendió en Titán, la gigante luna de Saturno.
Впечатление художника превратилось в реальность, когда парашют приземлился на Титан, гигантский спутник Сатурна.
Hacia arriba a través del patio, en una pequeña ventana, en el ático, hay alguien trabajando en su mesa de dibujo.
Через двор, в маленькое окошко, на чердак, где кто-то работает за чертежной доской.
Así, por ejemplo, cuando miras una imagen, un buen dibujo invita al ojo a mirar por todos lados para selectivamente crear una lógica visual.
Например, когда вы смотрите на эту картинку, хорошая графика привлекает глаз просмотреть и выборочно создать визуальную логику.
Sin duda, si uno lee un poema que habla de una vaca, no hace falta en la página siguiente el dibujo de una vaca.
Естественно, если вы читаете стихотворение, в котором упоминается корова, нет необходимости изображать на титульном листе корову.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité