Exemples d'utilisation de "doble" en espagnol

<>
en 2004, era el doble. к 2004 году оно было уже в два раза больше.
El verdadero motor ha sido doble. Реальная движущая сила состоит из двух составляющих.
Nuestros sujetos hicieron trampa al doble. Обман среди испытуемых удвоился!
Él gana el doble que yo. Он зарабатывает вдвое больше меня.
En 10 años será el doble. За следующие 10 лет сумма удвоится.
Tienes el doble de fuerza que yo. Ты вдвое меня сильнее.
Así que estos animales vivirán el doble. Это животное будет жить в два раза дольше.
Yo tengo el doble de tu edad. Я в два раза тебя старше.
Ahora, pueden comprar el doble que antes. Теперь вы сможете потратить в два раза больше чем раньше.
Sólo quería compartir un arco iris doble. Он просто хотел поделиться радугой.
Para ello, hace falta un planteamiento doble: Это требует двухстороннего подхода.
Fui doble de riesgo profesional durante 13 años. Я профессиональный каскадёр вот уже 13 лет.
"Volamos al doble de la velocidad que predijiste". Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал."
Y entonces entregaría las gaseosas cobrando el doble. И затем я продавал газировку и получал новые заказы.
Cinco años después, las mujeres vivieron el doble. Пять лет спустя выяснилось, что они прожили вдвое больше,
El ahorro es típico de la doble personalidad. Сейчас экономия - это классическая проблема двух Я.
Sandra gastó el doble de dinero que yo. Сандра потратила вдвое больше денег, чем я.
"Mundialización" es también una palabra de doble sentido. Глобализация - это палка о двух концах.
Ahmadinejad y su facción afrontan un doble problema: Ахмадинежад и его фракция сталкиваются с обоюдоострой проблемой:
La lengua es una espada de doble filo. Язык - это обоюдоострый меч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !