Exemples d'utilisation de "en absoluto" en espagnol

<>
No lo recomiendo en absoluto. Я никому не советую это повторять.
En absoluto, ¡eso es imposible! Да никогда, это невозможно!
No hay machos en absoluto. Самцов вообще нет.
No hay competencia en absoluto. Совсем вне конкуренции.
No había ninguna diferencia en absoluto. Не было совсем никакого отличия.
No digo que no llegue en absoluto. Я не говорю, что она не доходит совсем.
No sé cómo jugar al golf en absoluto. Я не знаю как играть в гольф, совсем.
No hay OMG, organismos modificados genéticamente, en absoluto. Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких.
Pero, de hecho, no fue así en absoluto. А на самом деле все оказалось совсем по-другому.
Eso no se va a cambiar en absoluto. Это останется так, как оно и есть.
No son soldados preparados para esta misión en absoluto. Не солдатами, подготовленными к этой миссии.
Pesan miles de kilos no son ágiles, en absoluto. весят тысячи килограммов и медленны.
E incluso si a veces no hacían nada en absoluto. А иногда даже пусть ничего не делают.
Las barreras no están hechas en absoluto para mar abierto. Боновые заграждения не созданы для открытой воды.
Pero salió de la letrina sin sentirse ofendido en absoluto. Однако он вышел из туалета совершенно спокойный.
Mucha gente sencillamente cree, que no es posible en absoluto. Многие люди считают, что это вообще невозможно.
La situación en Irak está mejorando pero, en absoluto, está garantizada. Ситуация в Ираке улучшается, но ни в коем случае не является стабильной.
Nada de eso habría sido problemático para el niño en absoluto. Ничто из этого не стало бы проблемой для ребёнка.
En robótica, no hay en absoluto generalización de una tarea a otra. Нет никакого общего правила для перехода от одной задачи к другой в робототехнике.
en realidad, nada en absoluto existe ni puede existir fuera de Él. более того, вне Его ничего не существует и не может существовать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !