Ejemplos del uso de "encontré" en español
Traducciones:
todos1478
находить1180
сталкиваться63
встречать59
стоять32
придумать13
подумать9
отыскивать8
выбирать8
наталкиваться8
обретать8
разыскивать3
изыскивать3
выискивать2
повстречать2
нападать1
почувствовать себя1
otras traducciones78
Así que encontré este sorprendente mapa en un libro y pensé:
И так я увидел эту замечательную карту в книге и подумал:
Y finalmente encontré esta cita excepcional del dramaturgo británico William Archer:
Однажды я натолкнулся на замечательную цитату британского драматурга Вильяма Арчера:
No estaba seguro de haberla oído correctamente, entonces lo encontré en uno de los intervalos.
Я не был уверен, что правильно её расслышал, поэтому я разыскал его на одной из внутренних сессий.
En un reciente viaje a Europa, encontré tanto aliento como escepticismo.
Во время моей недавней поездки в Европу я столкнулся как с поддержкой, так и скептицизмом.
Me encontré con una gran cita de Abraham Lincoln, Que pensé, les gustará que sea citado en este punto.
Недавно я прочитал замечательные слова Авраама Линкольна, и подумал, что вам будет приятно услышать его цитату.
Este bebé es tan pequeño, y nunca encontré una imagen que fuera perturbadora, pero tan conmovedora.
Его ребёнок такой маленький, и я никогда не сталкивалась с таким просто волнующим изображением, но таким откровенным.
Y entonces volví al hotel y encontré dos ameriasiáticos mayores.
И я уехал в отель, где встретил двух американо-азиатов немного постарше.
E inmediatamente me encontré con un problema conceptual- pues no se puede mostrar un retrato de la democracia.
И я сразу же столкнулся с концептуальной проблемой нельзя нарисовать демократию
Hace 14 años, encontré este material común, red para pescar, que se viene usando de la misma forma, por siglos.
14 лет назад я впервые столкнулась с таким обычным материалом, как рыболовная сеть, которую используют уже в течение многих столетий.
Esa no fue la única foca con la que me encontré.
Это был не единственный леопард, которого я встретил.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad