Exemples d'utilisation de "encontrado" en espagnol avec la traduction "находить"

<>
Su cuerpo nunca fue encontrado. Его тело так и не нашли.
Otras cosas las hemos encontrado. Что-то из посылаемого найдено.
He encontrado lo que estaba buscando. Я нашёл то, что искал.
Y creo que he encontrado algunos. Мне кажется, я нашел несколько признаков.
¿Cómo saber cuándo la hemos encontrado? И узнаете ли вы её, если найдёте?
No se han encontrado al menos. среди найденных когда-либо.
Hemos encontrado el arma de protección masiva. Так что мы нашли оружие массовой защиты.
Bueno, los matemáticos han encontrado una respuesta. Так вот математики нашли ответ на этот вопрос.
Me alegra tanto que me hayas encontrado". Как я рад, что ты меня нашёл!"
He encontrado esto debajo de tu cama. Я нашёл это у тебя под кроватью.
Habíamos encontrado la manera de des-animar un mamífero. Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее.
No han encontrado nunca una sociedad que no lo tenga. Пока еще не найдено ни одного общества, которому было бы чуждо понятие любви.
El coltán puede ser encontrado en casi cada teléfono móvil. Теперь колтан можно найти почти в каждом мобильном телефоне,
Se han encontrado estos conservantes en tumores cancerosos de seno. А эти консерванты были найдены в раковых опухолях груди.
Con Hu, China tal vez ha encontrado su modelo de desarrollo: Китай под властью Ху, возможно, нашел свою модель развития:
Creo que hemos encontrado el factor más importante para el éxito. Я думаю, что мы нашли самый важный фактор, влияющий на успех.
Y si consigo suficiente dinero, lo habremos encontrado todos este año. Будь у меня достаточно денег, мы бы нашли их всех уже в этом году.
Hemos encontrado otra manera de expresar los sentimientos y los sueños. Мы нашли новый способ выражать чувства и мечты.
¿Realmente confiamos tanto en que la Fed ha encontrado un nuevo camino? Действительно ли мы так уверены, что ФРС нашла новый путь?
Pero no hemos encontrado tales diferencias en la CERN hasta el momento. Но пока в ЦЕРНе таких расхождений не нашли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !