Exemples d'utilisation de "enfermera" en espagnol
Y le dije bajito la buena noticia a través de mi mandíbula rota, sellada con cables, a mi enfermera.
И я прошептал сиделке эту хорошую новость сквозь сломанную челюсть, к которой были подключены провода и которая практически не открывалась.
Le enfermera se acercaba a mí con este niño hermoso, hermoso.
Медсестра возникла передо мной с этим прекрасным, прекрасным ребенком.
Por lo general, es un médico que da un trabajo a una enfermera.
Как правило, врач передает обязанности медсестре.
Y estas son los tests que una enfermera tiene que hacer en esos mismos minutos.
И вот сколько анализов медсестра должна делать сегодня за те же несколько минут.
Y allí otra enfermera, no la que cuidaba de la señora Drucker antes, sino otra.
И именно там другая медсестра, не та, которая присматривала за миссис Дрюкер раньше,
Era la joven, la enfermera que limpiaba las heridas de la bebé y las vendaba.
На сей раз они принадлежали молодой женщине, медсестре, обмывшей раны этого ребенка и перевязавшей их.
Hemos optado por redefinir el sistema de salud como un médico, una enfermera y una madre mentora.
Мы решили перестроить систему здравоохранения и создать коллектив врачей, медсестёр и матерей-наставниц.
Así que al final le pedí a una enfermera que me trajera una caja de notas adhesivas.
В конце-концов, у одной медсестры я выпросил бумагу.
Así es que lo primero que cada enfermera hacía era sostener la mano del paciente para brindarles confort.
И первое, что почти всегда делает каждая медсестра, она берет пациента за руку, чтобы как-то успокоить его.
Los doctores y enfermeras observaron que no sólo era una sobreviviente era realmente inteligente, y la convirtieron en enfermera.
Доктора и медсёстры обратили внимание, что она только преодолела трудности, но и была очень умной, и они сделали её медсестрой.
A continuación, intercambiaron, conforme a un guión, sus instrumentos y papeles y la primera enfermera leyó en el historial:
Затем они, следуя протоколу, поменялись ролями, и теперь первая медсестра прочла запись в анкете:
Este era un dispositivo que usa una enfermera cuando están haciendo un procedimiento de la columna vertebral en un hospital.
Это был прибор, который медсестра использует в больнице при манипуляциях на позвоночнике.
Wangari es enfermera y depende de sus ingresos para ahorrar dinero que le permite comprar más tierras, para cultivar más todavía.
Медсестра Вангари рассчитывает на доход от занятия фермерством, чтобы заработать деньги и купить больше земли - для расширения фермерского хозяйства.
Una enfermera en una clínica ajetreada verá 50-100 pacientes por día, lo que da sólo unos minutos por paciente, minutos por paciente.
Медсестра в переполненной больнице обслуживат от 50 до 100 пациентов в день, в результате остаётся всего несколько минут на пациента - несколько минут на пациента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité