Exemples d'utilisation de "enseñó" en espagnol avec la traduction "показывать"
Traductions:
tous413
учить144
научить94
преподавать64
показывать50
обучать39
преподаваться7
указывать2
воспитывать1
выучивать1
autres traductions11
En su salto dramático al futuro, Sadat les enseñó a los líderes árabes las realidades de un mundo cambiante.
Своим поразительным прыжком в будущее Садат показал арабским лидерам реалии меняющегося мира.
Darwin nos enseñó que existen procesos de autoorganización suficientes para explicarnos a nosotros mismos y todo lo que vemos.
Дарвин показал, что существуют процессы самоорганизации, способные объяснить и нас самих, и всё, что мы видим.
Lo que me enseñó es que se está iniciando un gran movimiento de diseñadores socialmente responsables que creen que este mundo se ha vuelto muy pequeño, y que tenemos la oportunidad - no la responsabilidad, la oportunidad - de involucrarnos de verdad hacia el cambio.
События показали, что на местах рождаются движения дизайнеров, чувствующих социальную ответственность, уверенных, что в мире стало теснее и есть возможность - не необходимость, а именно возможность - участвовать в изменении мира.
Así que solo les enseñaré un ejemplo:
Итак, сейчас я вам покажу - когда люди входят в комнату, предмет приводится в действие.
¿Me enseña el carnet de estudiante, por favor?
Покажите мне, пожалуйста, ваше студенческое удостоверение.
¿Nos puedes enseñar algunas muestras de tu trabajo?
Можешь показать нам несколько примеров своей работы?
Y el recolector de médula, aquí enseñamos cómo funciona.
А вот тут показано как работает Marrow Miner.
Simplemente enseñan felices sus obras maestras a quien quiera verlas.
Они абсолютно счастливы показать их шедевр любому, кто захочет посмотреть.
Valentino enseña esos recuerdos personales como trofeos de su ascenso social:
Валентино показывает эти личные воспоминания как трофеи своего социального подъема:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité