Exemples d'utilisation de "envuelve" en espagnol
Traductions:
tous44
охватывать11
завертывать5
окутывать5
обертывать3
оборачивать3
вовлекать3
обматывать2
окружать2
замешивать2
обертываться1
обволакивать1
autres traductions6
Esto normalmente lo envuelve en la controversia, pero puede tener un propósito educativo.
Из-за этого он часто противоречит сам себе, но это может послужить и образовательной цели.
Pienso que la palabra sería la experiencia holística que envuelve a un producto.
Само слово представляется мне глобальной системой, вращающейся вокруг объекта.
Porque la primera generación es exoesquelética, se envuelve sobre la pierna, alrededor del miembro afectado.
Потому что первое поколение, это, так сказать, "наружный скелет", Устанавливается на ноге, вокруг поврежденной конечности.
La gente se envuelve en sus creencias, y lo hacen tan apretadamente que no puedes liberarlos.
Люди опутывают себя предрассудками настолько плотно, что их уже не освободить.
Entonces, para mantener el ADN organizado y el acceso regular al código genético, se envuelve alrededor de estas proteínas púrpuras, o al menos yo las puse púrpuras aquí.
Поэтому для того, чтобы сохранять организацию ДНК и регулировать доступ к генетическому коду, она обвивает вот эти фиолетовые протеины - я выделил их фиолетовым цветом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité