Exemples d'utilisation de "es diferente" en espagnol

<>
Traductions: tous193 отличаться134 autres traductions59
Asia, por supuesto, es diferente. Азия, конечно, не такова.
Hoy, la historia es diferente. Сегодня ситуация изменилась.
Pero este año es diferente. Но в этом году всё по-другому:
El caso de Bielorrusia es diferente. Белоруссия - другое дело.
Creo que la gripe es diferente. Я думаю, с гриппом по-другому.
Sin embargo, esta vez es diferente. В этот раз ситуация иная.
La situación en Grecia es diferente. В Греции же другая ситуация.
Entonces, ¿por qué es diferente ahora? Так почему на это раз все по-другому?
¿Puede Brown demostrar que es diferente? Сможет ли Браун показать, что он не таков?
¿Por qué es diferente la violación? Почему к изнасилованию относятся по-другому?
En este lado, la experiencia es diferente. У этой стороны дело происходит по-другому.
Sin embargo, en el deporte es diferente. Однако, спорт - это другая история.
"No se preocupen, esta vez es diferente." "Не волнуйтесь, сейчас другое время".
Son escuelas reconocibles, pero su apariencia es diferente. Они очевидно школы, но они выглядят иначе.
Pero aquí, en Baréin, la situación es diferente. Но здесь, в Бахрейне, ситуация иная.
Diez razones por las que China es diferente Десять причин, отличающих Китай
El BCE es diferente, por algunas buenas razones. В ЕЦБ все происходит по-другому, по некоторым очевидным причинам.
Es diferente a tener una campaña publicitaria realmente efectiva. Это не значит, что рекламная компания будет эффективной.
Para mucha gente siempre parece que "esta vez es diferente.". Многим людям всегда кажется, что "на этот раз все по-другому".
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !