Exemples d'utilisation de "es la base" en espagnol
Esta es la base para el modelo occidental del gobierno representativo.
Это является основой западной модели представительного правления.
Y creo que es la base de muchas habilidades únicas de los humanos como la abstracción, la metáfora y la creatividad.
И я думаю, что это основа многих исключительно человеческих способностей например, к абстракции, метафоре и творчеству.
Pero sí encontró hemo, que es la base biológica de la hemoglobina.
Зато она нашла гем, который является биологической основой гемоглобина.
Y esta secuencia de activación neuronal se presume que es la base neuronal de esa secuencia de movimientos.
И эта последовательность нервной активации гипотетически является нервной основой для той последовательности движений.
Pero lo bueno de esto es que no sólo aumenta esta representación visual del mundo con las cosas de los usuarios, sino también es la base de la realidad aumentada y eso es algo importante que les mostraré en un momento.
Но, что особо круто, это не только дополнение визуального представления мира с данными, поступающими от пользователей, но это также основание для дополненной реальности, и это то, что я покажу вам буквально через минуту.
El Sistema de Información Biogeográfica Oceánica es la base de datos para todos los datos del Censo.
Биогеографическая информационная система океана - это база данных всех данных переписи.
La atención es la base de todas las capacidades cognitivas y emocionales superiores.
Внимание - это основа всех высших когнитивных и эмоциональных способностей.
Y creo que también es la base de las teorías de conspiración.
Так же это предпосылка теорий заговора
Tienen una valentia y una libertad que creo es la base de un nuevo paradigma.
В них есть неистовство и свобода, что, по-моему, является краеугольным камнем новой парадигмы.
No es la base de las reglas de la ley, no es la base para una sociedad libre.
Это не основа верховенства закона, это не основа свободного общества.
Y si me permiten elevar el nivel de la metáfora les recordaré que la actividad neuronal es la base física, eso dicen los neurocientíficos, de los pensamientos, los sentimientos y las percepciones.
И если вы мне позволите подняться до метафорических высот, я вам напомню, что нервная деятельность - это физическая основа - многие неврологи так думают - ваших мыслей, чувств и ощущений.
Esa es la base de todas las ciencias sociales, la base de la religión, de la guerra.
Это в фундаменте всех социальных наук, фундаменте религии, фундаменте войны.
La imitación de destrezas complejas es lo que llamamos cultura y es la base de la civilización.
Имитация сложных навыков и есть то, что называется культурой и лежит в основе цивилизации.
Esta es la base de toda la cadena alimenticia del Ártico, justo aquí.
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
Es la base de nuestra diferenciación real, de un individuo de otro.
Это основа наших настоящих различий, одной личности от другой.
Lo que comprendió es que la diversidad biológica - la diversidad de cultivos - es la base biológica de la agricultura.
Его открытие заключалось в том, что биологическое разнообразие - разнообразие сельскохозяйственных культур - является биологической основой сельского хозяйства.
Este pilar moral es la base de alrededor del 70 por ciento de las declaraciones morales que he escuchado aqui en TED.
Этот нравственный принцип лежит в основе 70 процентов нравственных высказываний, которые я слышал тут, на TED.
Esta es la base del dispositivo que construyeron los dos hombres de Ford.
Это суть прибора, сооружённого этими ребятами из компании Форд.
Ese segundo pilar es la base del otro 30 por ciento de las declaraciones morales que he escuchado aqui en TED.
Второй принцип лежит в основе 30 процентов нравственных высказываний, которые я слышал тут, на TED.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité