Exemples d'utilisation de "es por eso que" en espagnol

<>
Traductions: tous102 именно поэтому15 autres traductions87
Es por eso que realizo muestras. Вот почему я организую выставки.
Es por eso que - salta, asi? Вот почему - прыгнуть вот так.
Es por eso que cuestiono al arte. Вот почему я задаю вопросы об искусстве.
Es por eso que acudo al arte. Вот почему я исследую искусство.
Es por eso que miramos las historias. В самом широком смысле.
¿Es por eso que me quieres matar? Ты поэтому хочешь меня убить?
Es por eso que los terroristas quieren destruirlos. Именно по этой причине террористы стремятся их разрушить.
"Es por eso que tenemos una sociedad civil. "Вот почему у нас есть гражданское общество.
Es por eso que estoy frente a Uds. Вот почему я сегодня перед вами."
Es por eso que funcionan en muchos casos. Вот отчего она действенна во многих случаях.
Es por eso que la dejé para el final. Поэтому я оставил ее на конец.
Es por eso que necesitamos tres clases más de innovación. Поэтому нам необходимы еще три вида инноваций.
.y es por eso que veran a este recurrente personaje. поэтому этого персонажа вы еще увидите не раз.
Y es por eso que nos volcamos a estos sujetos. И вот почему мы стали работать вот с этими ребятами.
Es por eso que dicen que el amor es ciego. Поэтому и говорится, что любовь слепа.
Es por eso que los cuchillos Global son tan buenos. Поэтому ножи Global такие изящные.
Es por eso que la IMM es potencialmente tan disruptiva. Но это и есть та причина, почему MBI настолько опасна для существующих технологий.
Es por eso que "El doctor" es una pintura famosa. Картина "Доктор" стала очень известной.
Es por eso que no envió las SDF al Golfo. Именно по этой причине Япония не послала силы самообороны в Персидский залив.
Y es por eso que las ecuaciones se ven tan simples. Вот потому уравнения и выглядят такими простыми:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !