Exemples d'utilisation de "escribimos" en espagnol avec la traduction "написать"

<>
Escribimos muchos libros sobre China. Мы написали много книг о Китае.
En el 2000 escribimos "Tierra Excepcional." И вот, в 2000 году мы написали "Редкую Землю".
Escribimos sobre ella en el New York Times. Мы написали о ней в "Нью-Йорк таймс".
En IDEO escribimos en las paredes reglas para las tormentas de ideas. У нас в IDEO есть правила брейнсторминга, написанные на стенах.
O escribimos esta historia nosotros, o sufrimos al pasar por una era oscura que se podría haber evitado. Или мы напишем эту историю сами, или мы будем страдать в тяжелую эру, которую можно было избежать.
Pero claro, Google no advirtió esto en ese momento por eso lo informamos en el artículo científico que escribimos. Конечно, Google тогда это не отследил, поэтому мы отметили это в написанной нами статье.
Hace unos años escribimos un artículo sobre esta mujer que ven a la derecha, SRD, ella consiguió ver a una edad avanzada y su vista es excelente a esta edad. Несколько лет назад мы написали статью о женщине, на фотографии она справа, она стала видеть в пожилом возрасте, и для её возраста у неё замечательное зрение.
Esencialmente, pensó que estaba tratando con algo inteligente, y por supuesto, como sabéis, simplemente escribimos un programa y lo pusimos a prueba, no funcionó del todo, y ya no ofrecemos esta función. Парень подумал, что он общался с чем-то разумным, а мы, конечно, просто написали эту программу и решили ее испытать, но она не очень хорошо работала, и поэтому мы ее удалили.
Escriba esto aquí, por favor Напишите это здесь, пожалуйста
¿Quién ha escrito esa carta? Кто написал это письмо?
¿Tú has escrito un libro? Ты написал книгу?
Tenía escrito "Chad" con marcador. На ней фломастером было написано "Чад".
¿Ha escrito usted este libro? Вы написали эту книгу?
Ella ha escrito muchos poemas. Она написала много стихов.
¿Tú has escrito este libro? Ты написал эту книгу?
Se ha escrito sobre esto: Он позже написал:
Él ha escrito muchas historias. Он написал много рассказов.
Como un bloguero paquistaní escribiera: Как написал один из пакистанских блоггеров:
¿Tengo que escribir una carta? Я должен написать письмо?
"Lo escribió de modo incorrecto. "Вы неправильно написали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !