Exemples d'utilisation de "especialmente" en espagnol avec la traduction "особенный"
Traductions:
tous1835
особенный677
особенно546
специальный209
особый180
специально12
отдельный4
особо4
autres traductions203
las células madre embrionarias son especialmente potentes.
Эмбриональные стволовые клетки особенно значимы.
Especialmente con miedos adquiridos durante la niñez.
Это особенно важно в отношении страхов, приобретённых в детском возрасте.
El sector de los hogares es especialmente importante.
Сектор домашних хозяйств является особенно важным.
Siempre es difícil predecir, especialmente sobre el futuro.
Всегда сложно предсказывать, особенно будущее.
Y es especialmente importante reconstruirlas para los juicios.
И особенно важно их построить в судебных исках.
Las sensibilidades políticas son especialmente altas en Asia.
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии.
Especialmente en grandes áreas urbanas como Nueva York.
осуществима, особенно на таких больших городских территориях, как Нью-Йорк.
Y especialmente los pequeños reactores que necesitamos para avanzar.
Особенно важно стимулировать развитие малых реакторов.
El juego tiene reglas, especialmente el juego en grupo.
Игра имеет правила, особенно групповая игра.
Especialmente sensible es la matanza dirigida de líderes sindicales.
Особенно чувствительны случаи преднамеренного убийства профсоюзных лидеров.
Me gusta especialmente el pequeño pingüino Linux al fondo.
Мне особенно нравится маленький пингвин - символ Linux на заднем плане.
Este deseo está cambiando el Islam, especialmente en Occidente.
Это желание меняет Ислам, особенно на западе.
La gente se siente intranquila y preocupada, especialmente cuando viaja.
Они чувствуют дискомфорт и беспокойство, особенно во время поездок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité