Exemples d'utilisation de "esperaba" en espagnol avec la traduction "ждать"

<>
Le esperaba un terrible destino. Его ждала ужасная судьба.
No les esperaba el cadalso. Их не ждала петля палача.
Ella esperaba impacientemente una llamada. Она с нетерпением ждала звонка.
Yo lo sabía, pero aún así esperaba algo. Я это знал, и всё равно ждал чего-нибудь.
Ella mató el tiempo leyendo una revista mientras esperaba. Пока она ждала, она убивала время, читая журнал.
Tenía los ojos clavados en Lillian, una niña que esperaba ser cortada. Мои глаза были прикованы к Лиллиан, моей подруге, которая ждала того, чтобы ей сделали обрезание.
Cada lado esperaba una movida en falso del otro para entrar al ruedo. Каждая сторона ждала одного неверного шага со стороны другого, чтобы раскрыть свои карты.
Y yo iba y empacaba una bolsita y esperaba a que llegara el Señor Caimán. И я шла собирать маленькую сумочку и садилась ждать Мистера Аллигатора.
Pero en 2002, cuando mi estadía llegó a su fin, decidí que no iba a volver al trabajo que me esperaba en Londres. Однако в 2002 году, когда мой контракт подошел к концу, я принял решение не возвращаться на работу, которая ждала меня в Лондоне.
Ya durante los primeros días de la semana de bienvenida a los nuevos universitarios, cuando los nuevos estudiantes se conocen y conocen a los catedráticos, recibí una muestra de la amargura que me esperaba. В первые дни недели первокурсника, когда студенты знакомятся друг с другом и с преподавателями, я впервые ощутила, что ждало меня впереди.
El resto, por supuesto, espera. Остальные, конечно, ждут.
Un sombrío futuro nos espera. Нас ждет мрачное будущее.
¿Para cuándo esperas el bebé? Когда ждешь малыша?
Te esperamos todo el día. Мы ждали тебя весь день.
Hay uno esperando entre bastidores. Нас ждала уже готовая парадигма
Está esperando que lo escuchen. Он ждет, чтобы его услышали.
Estaba esperando el momento adecuado. Я ждал подходящего момента.
Ella te está esperando ahora. Она сейчас тебя ждёт.
Todavía estoy esperando la respuesta. Я все еще жду ответа.
Estoy esperando una carta suya. Я жду её письма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !